盧國隆/政治學博士
針對中共外長王毅在8日的「兩會」外長記者會上,再度以強硬語氣宣稱台灣「自古以來就是中國領土」,並將此作為中國對台政策的歷史基礎。然而,從歷史學的角度來看,「自古屬於中國」其實是一種高度政治化的敘事,而非經得起嚴格檢驗的歷史事實。台灣在歷史上曾歷經不同政治權力的治理,包括原住民族社會、荷蘭與西班牙殖民政權、清帝國統治以及日本殖民時期等,其政治與社會發展具有明顯的多元歷史軌跡。即便在清帝國統治時期,台灣長期被視為邊陲地帶,治理能力與行政控制也十分有限。將這樣複雜且多元的歷史發展簡化為單一民族國家的延續,不僅忽略史實,也顯示中共意圖以民族主義敘事重新塑造歷史記憶。
戰後文件的誤讀:戰時宣言不能取代國際條約
王毅在外長記者會發言中,援引「開羅宣言」與「波茨坦公告」,聲稱這些文件已經牢牢鎖定台灣的地位。然而,這種說法在國際法上並不成立。「開羅宣言」本質上是一份戰時政治聲明,而非具備法律效力的正式條約;「波茨坦公告」則是盟國對日本提出的投降條件,其法律地位同樣不同於領土處置條約。戰後真正處理日本領土問題的國際協議,是1951年簽署的「舊金山和約」。在該條約中,日本確實放棄對台灣與澎湖的主權,但條文並未指定主權移轉給哪一個政府。換言之,戰後國際法文件並沒有明確將台灣主權交付給北京政權。若忽略這一關鍵事實,而僅以戰時政治宣言作為最終法律依據,無疑是對歷史文件的選擇性且錯誤的引用,也反映出中共刻意利用外交論述來達到其政治目的之現象。
2758號決議的政治詮釋:代表權不等於主權
中共官方長期以來將聯合國大會第2758號決議 作為涉台論述的核心依據,王毅在此次記者會中亦重申該決議證明「國際社會已形成一個中國共識」。然而,只要回到決議文本本身,就可以清楚發現這種說法與事實存在落差。1971年通過的2758號決議主要內容是決定由「中華人民共和國」取代「中華民國」在聯合國的中國代表權。該決議原文並未提及「台灣」兩字,未認定台灣是中華人民共和國的一部分,即決議原文並未處理台灣主權問題,也沒有授權北京政府代表台灣人民。國際間如美國、澳洲、荷蘭等國會皆陸續發聲,指責中國錯誤詮釋該決議,確認其不涉台主權。近年來,也越來越多國際學者與政策研究機構指出,中共將2758號決議延伸解釋為「國際承認台灣屬於中國」,其實是一種政治宣傳,而非法律事實。多數國家採取的「一個中國政策」,其核心僅在於維持外交上的模糊與區域穩定,而不是接受中共對台灣主權的單方面定義。
當中共將外交作為政治宣傳,真正的歷史事實更需要被捍衛
從扭曲歷史敘事到錯誤引用國際法文件,觀察出王毅的涉台發言呈現出一種明顯的政治宣傳邏輯:透過簡化且主觀的歷史詮釋、擴張且錯誤解釋國際法相關文件,試圖建構一個對中共有利的對外敘事框架。然而,歷史不應被竄寫,國際法也不應被選擇性詮釋。當外交辭令建立在扭曲歷史與威嚇語言之上時,不僅難以說服國際社會,也無助於台海和平。真正能維繫台海區域穩定的不是中共強勢話語,而是尊重歷史事實、尊重民主制度與尊重台灣2,350萬人民選擇的基本原則。對台灣而言,面對外部壓力最清楚的答案,其實早已在社會與運動賽事上的證明——團結自己、壯大自己,才是回應任何威嚇與敘事操弄的最好方式。中華民國從來沒有消失,而且一直屹立不搖存在著。


