楊双子《臺灣漫遊錄》再奪國際大獎!開創獨特「歷史百合小說」 曾承諾妹妹1事共用筆名
蔡英文前總統贊助了楊双子此行部分旅費,而楊双子在出發英國前曾前往拜會。圖/翻攝自楊若慈臉書粉專

楊双子《臺灣漫遊錄》再奪國際大獎!開創獨特「歷史百合小說」 曾承諾妹妹1事共用筆名

英國年度國際文學大 獎「國際布克獎(International Booker Prize)」於英國倫敦當地時間19日登場,而本次由台灣作家楊双子(本名楊若慈)創作、金翎翻譯的英文長篇小說《臺灣漫遊錄》奪下大獎;致詞時,楊双子感性說道,百年來台灣不斷在探詢所想,如今能以台灣作家身分站上台,相當驕傲。而「双子」事實上為楊若慈與妹妹楊若暉共用的筆名,成長背景成了她創作的關鍵原因。

楊双子《臺灣漫遊錄》獲國際布克獎!「双子」竟含2人名

小說《臺灣漫遊錄》由台灣作家楊双子創作,於2020年春天出版,英譯本於2024年獲得美國國家圖書獎翻譯文學獎,日前更獲得獲得國際布克獎,皆是首本獲得該獎的台灣作品;事實上身為同卵雙胞胎姊姊的楊双子,本名楊若慈,其與妹妹楊若暉共用一個筆名,創作歷史百合小說。

楊双子童年貧困 自小與妹妹楊若暉相依

楊双子過去受訪時分享,7歲以前父母親便離婚,父親總是與朋友在外,母親則再婚,生下弟弟與妹妹,然而自小成長,與楊若暉2人由阿嬤帶大,直到14歲時,阿嬤離世,雙胞胎姊妹變成彼此間唯一的依靠。
15歲起,楊双子做麵包學徒,楊若暉擔任工讀生,2人白天正職工作、晚上夜校讀書,然而當時楊双子認為,很多事情只能和楊若暉或自己訴說,由於需要學會獨處、安身立命,而自小喜愛看漫畫、小說的她,坦言當時文學相當重要,否則難以面對生活的荒蕪。
楊双子(左)所創作的英文長篇小說《臺灣漫遊錄》奪下「國際布克獎」大獎,她並在得獎致詞時表示「能夠以台灣作家身分站在這裡,是我的驕傲」。圖/翻攝自楊若慈臉書粉專
楊双子(左)所創作的英文長篇小說《臺灣漫遊錄》奪下「國際布克獎」大獎,她並在得獎致詞時表示「能夠以台灣作家身分站在這裡,是我的驕傲」。圖/翻攝自楊若慈臉書粉專

文學成生活出口!18歲起就以「女主角成長」為主題書寫

楊双子表示,自己非常需要一個可以探討現實困境的所在,否則會在繁雜的世界晃蕩,因此開始練習寫小說,與楊若暉說故事給彼此聽、大量看別人的故事;18歲時,楊双子就開始寫言情小說,並以「女主角的成長」為主題,她表示,自己想打造出2人價值觀碰撞下能否持續成長的故事,因為「愛情最難的不是我愛你而世界阻止我們相愛,而是明確知道我們相愛,但價值觀有衝突,我們無法更靠近」。

楊若暉2015年癌逝 楊双子心碎承諾繼續創作

不過2015年6月,楊若暉癌症病逝,楊双子備受打擊,但在中興大學台文所碩士班指導教授陳國偉「別人離世就是徹底消失,但妳們是雙胞胎,妳有機會完成妹妹想做的事。」一段話鼓勵之下,加上楊双子曾承諾楊若暉會完成長篇小說創作,楊双子當時參加第一屆台灣歷史小說獎徵稿,儘管只能以個人名義報名,但小說由2人共同創作,楊双子便以日文的雙胞胎「双子」作為共同筆名持續創作。
楊双子在楊若暉離世後,結合百合女性情誼、台灣民俗和文化,推出〈花開時節〉、〈竹花〉、〈木棉〉等百合小說,其中〈花開時節〉獲台中文學獎小說組第3名、〈我家住在張日興隔壁〉獲散文組首獎,歡喜之餘,楊双子也感嘆,若獲獎結果能早些知道,楊若暉也許就能看見這些美好。

楊双子:為台灣身分感到驕傲

如今由楊双子創作,並由金翎所翻譯的《臺灣漫遊錄》,講述1930年代日治時期的台灣,透過2位女主角的互動與台灣鐵路美食,探討殖民歷史與身分認同,奪得國際布克獎;國際布克獎評審主席布朗(Natasha Brown)大讚「得獎的作品是一部閃耀的例子。它擁有細膩、層次豐富,和引人入勝的敘事手法。」
楊双子也在獲獎致詞時說道,「綜觀台灣文學史,百年來我們其實不斷在探問,台灣人想要什麼樣的未來、台灣人想要什麼樣的國家。時至今日《臺灣漫遊錄》也加入了探問這個問題的行列之一。」楊双子強調,文學看似緩慢,但始終相信文學擁有力量、緩慢卻不妨礙信念遠播,強調能夠成為一名台灣人,相當幸運能夠以台灣作家的身分站上國際。

延伸閱讀