獨家/台派學者廖雨詩涉「紅錢」疑雲 曾以筆名在美國之音撰稿 7萬美元現金來源疑點待解
台派學者廖雨詩曾以筆名在美國之音(VOA)特約寫稿 翻攝自廖雨詩臉書

獨家/台派學者廖雨詩涉「紅錢」疑雲 曾以筆名在美國之音撰稿 7萬美元現金來源疑點待解

mirror-daily-logo

2025/12/29 06:45:00

記者:

陳建勳

台派學者廖雨詩疑涉收「紅錢」案中,另有7萬美元現金也曾很特別地透過她的前男友轉為台幣給她,這與她曾以筆名為《美國之音》撰稿是否有關,令人質疑。
號稱台派美女學者的廖雨詩疑收中國「紅錢」一事,被《鏡報》揭露後,據了解,情治單位正持續關注此事,對於她所曾參與過的一些工作,是否造成國安疑慮,也在進一步了解中。
而據《鏡報》了解,廖雨詩有一段時間,曾在《美國之音》(VOA)工作,即使目前的VOA,在今年三月美國總統川普大砍許多政府單位預算後,僅能維持極低度的運作,但她最近被揭露的這些爭議言行,頗為敏感,也引起了VOA方面的注意。
c2_2025-12-29.jpg
廖雨詩曾以筆名在美國之音寫稿 右圖翻攝自廖雨詩臉書
VOA是美國政府80年來對全世界宣傳美國政策與文化的重要媒體,它以聯邦政府挹注的預算運作,但擁有完全獨立的編輯自主權,甚至可以批評美國政府。不過,也有美國的國會議員曾批評,指VOA在海外找人協力工作時不夠嚴謹,有時就成為各國情報人員滲透的目標。
由於VOA的特殊角色,據了解,中國在海外的情報工作人員,對於能在VOA工作、發稿的人,都相當重視,有機會就設法接觸,有時只要VOA的人能針對時局政治提出一些觀察,即使卑之無甚高論,中國方面還是都很積極地願意花錢取得。
在廖雨詩的一份中文履歷中,她把「美國國務院媒體美國之音/特約分析報導」列在其中。但事實上,VOA現在在行政上隸屬的部門,是美國的「美國全球媒體總署(USAGM)」,並非國務院。
據《鏡報》了解,廖雨詩的確有用筆名為VOA寫稿,時間可能達三年左右,而最近兩年間,就有50餘篇的報導或專題分析。
《鏡報》在之前關於廖雨詩收「紅錢」的報導中,曾提及廖雨詩拿過一筆不明來源的7萬美元現金與2千多元的英鎊,希望前男友幫她轉成台幣給她。而當記者電話詢問她這筆外幣現金時,廖曾提了一下美國之音,但隨後又反問「我為什麼要去交代我的帳號怎麼樣?」轉移焦點。
廖雨詩安資金輸送路徑_2025-12-17.jpg
廖雨詩透過前男友轉匯的錢當中,除了人民幣外,還有7萬美金與2千英鎊的現金,也很啟人疑竇
據了解,VOA的稿費相較國內媒體為高,如果穩定供稿,三年下來,努力存錢幾乎不花,廖雨詩也許有可能存到7萬美金,對廖雨詩算是一筆不錯的收入。
但據VOA內部人士指出,廖雨詩發稿的狀況與稿子品質都不穩定,有時編輯對稿子行文用詞不了解,想要問她,她的回應都很慢,引來編輯不少抱怨,後來甚至曾被限制每個月只能發固定篇數,因此,如果要說她那7萬美金都來自VOA,其實不無疑問。
更特別的是,VOA的美金稿費都是直接匯入供稿者的銀行帳號,也都需要告知銀行這筆錢的來源為何。廖雨詩如果需要把VOA的美金稿費轉成台幣花用,只需要在自己的銀行台、外幣帳戶內轉就好,不但能減少匯損,有時銀行對大筆直接換匯,還會給優惠匯率,她為何還需拿著大把外幣現金,給前男友轉匯?實在令人費解。
廖雨詩一開始在VOA的寫稿內容,比較偏向日本方面,那是留日的她比較熟悉的領域。但一年多前,她就忽然變成寫兩岸關係較多,因而發生一些和VOA專寫兩岸的作者「踩線」的問題,雖然讓同事覺得有點煩,但廖雨詩和VOA上層的美國主管關係做得不錯,主管也曾看過廖雨詩2023年在一場台日論壇上,與時任副總統的廖清德同框的照片,覺得她應該跟綠營黨政高層關係不錯,所以美國主管都還蠻挺她。
Lai&Liao
2023年的一場台日座談會中,時任副總統的賴清德與廖雨詩(右)有這麼一張同框照。總統府提供
今年三月,由於美國總統川普大砍政府預算,把VOA的上級機構USAGM也列入「不必要的官僚機構」,導致VOA大批員工被停職及合約中斷,VOA在全球只能維持最低度的運作,因此,廖雨詩今年在VOA也幾乎沒再寫什麼稿。
然而,她這段在VOA特約寫稿的經歷,究竟是否與她一些頗受質疑的言行有關聯,也值得有關單位深入釐清。

延伸閱讀