該名網友昨(3)日在threads上發文表示,自己最近到京都旅遊,在清水寺附近路過一家和菓子伴手禮店,看到店家立牌上寫著「夭壽好吃,不買可惜」8字,讓他忍不住笑問「誰教店家的啦?」
此文一出,立刻掀起一陣熱論,台人紛紛回應「真的是寫給台灣人看的」、「想不到日本商家有如此接地氣的用語」、「以為在九份還是其他老街」、「台灣人看到真的會買,店家很懂欸」、「我懷疑有店員是台灣人」、「光是這句話,不買就覺得怪怪的」、「台語無所不在」、「夜市風出現在日本,突然高級了起來」。
另還有不少網友分享,「去土耳其的時候,賣土耳其冰淇淋的也跟我說『夭壽喝加』,一聽就知道是台灣人亂教的」、「豆田町一間在賣雞塊的店家也有出現『夭壽好呷,卡緊來』」、「兼六園外面一排店家寫的是『俗擱讚』」、「那天去日本donki聽到裡面的廣播,在用中文介紹伴手禮:好吃!爆X好吃,停不下來的好吃」。
